Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su I Samuele 4:2

וַיַּעַרְכ֨וּ פְלִשְׁתִּ֜ים לִקְרַ֣את יִשְׂרָאֵ֗ל וַתִּטֹּשׁ֙ הַמִּלְחָמָ֔ה וַיִּנָּ֥גֶף יִשְׂרָאֵ֖ל לִפְנֵ֣י פְלִשְׁתִּ֑ים וַיַּכּ֤וּ בַמַּֽעֲרָכָה֙ בַּשָּׂדֶ֔ה כְּאַרְבַּ֥עַת אֲלָפִ֖ים אִֽישׁ׃

E i Filistei si schierarono contro Israele; e quando la battaglia fu diffusa, Israele fu colpito dai Filistei; e uccisero dell'esercito nel campo circa quattromila uomini.

Rashi on I Samuel

And the war spread. And the war spread. Similar to, "and behold they were spread out [נְטוּשִׁים] across the face of the entire land"3 Below 30:16. and to "and they were spread out [וַיִנָּטְשׁוּ] at Lehi."4Shoftim 15:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo